Alexander and Alison Gode Papers
The Alexander and Alison Gode papers contain materials related to the English translation of the book Pulga (originally published as De Adjudant van de Vrachtwagen in Dutch by S.T. Van Iterson. The collection primarily holds editorial correspondence, as well as a photocopy of the original Dutch text, as well as a chapter sample translation.
- 1969 - 1973
- Gode, Alexander, 1906-1970 (Translator, Person)
Conditions Governing Access
Open for use in the Elmer L. Andersen Library reading room.
Conditions Governing Use
This collection may be protected by the Copyright Law of the United States (Title 17, U.S. Code). It is the user's responsibility to verify copyright ownership and to obtain all necessary permissions prior to the reproduction, publication, or other use of any portion of these materials. Researchers may quote from the collection under the fair use provision of the copyright law.
Contains correspondence and material related to a translation of a Dutch children's book into English by Alison and Alexander Gode.
Alexander Gode von Aesch (Gode is pronounced Go'-dah) was born October 30, 1906, in Bremen, Germany. He came to the United States, where he became an editor of linguistic works, and a translator. Most of his original writings are on science topics. He died August 10, 1970. His wife, Alison, worked with him on translations, acting as scribe while they translated Pulga.
Immediate Source of Acquisition
Gift of Alison Gode
- Alexander and Alison Gode Papers
- Jim Eyer
- Description rules
- Language of description
- November 2017: Collection reprocessed and finding aid updated by Caitlin Marineau